close
Заказать перевод

Перевод юридических документов

На данный момент перевод юридических документов – одна из популярных услуг в нашей стране. Она востребована среди компаний и физических лиц, но важно обратиться к профессионалам за помощью. Компания ЕЕТА готова помочь Вам в решении данного вопроса. Вы можете позвонить нам по телефону +7 (495) 151-99-97 или отправить запрос на [email protected]. Мы работаем с понедельника по пятницу с 10:00 до 19:00.

Основные направления.

Перевод юридических документов считается одной из самых сложных услуг. В отличие от литературных текстов, здесь существует множество тонкостей и нюансов, с которыми знакомы только профессионалы. Во время выполнения перевода нужно понимать особенности различных языков. В литературных и юридических текстах слова могут иметь разное значение. Необходимо тщательно изучить контекст и учитывать традиции иностранного языка. Только тогда можно добиться точной передачи информации.

Перевод юридических документов
1
Свяжитесь с нами

Вы высылаете скан документа, который необходимо перевести, и свой контактный мобильный номер телефона на [email protected]

2
Получите расчёт

В течении 15 минут на свой электронный ящик вы получаете предварительный рассчет стоимости.

3
Оплатите счёт

Оплачиваете заказ удобным способом.

4
Получите ваш заказ

Получаете в оговоренный срок выполненную работу (переведенные и, при необходимости, нотариально заверенные документы можно получить в электронном или в бумажном виде у нас в офисе).

Вам может потребоваться перевод юридических документов, таких как:

Количество данных документов велико, и для всех может потребоваться перевод. Часто проводится легализация личных документов иностранных граждан для предъявления в учреждениях в РФ и россиян для использования за границей.

Почему следует доверить процедуру нашему агентству переводов?

Перевод юридических документов – сложный процесс. Можно выделить несколько особенностей, которые усложняют его выполнение:

  • Наличие особых выражений, которые сложно перевести дословно.
  • Часто в документах присутствуют юридические «клише» и для них необходимо подобрать эквивалент.
  • Особый стиль передачи информации в этих документах.
  • Иностранные тексты составляются на основе правовой системы различных стран.
  • Наличие больших фраз и предложений.

Бюро переводов ЕЕТА сможет учесть все нюансы и выполнить точный, правильный перевод. Он будет полностью отражать смысл исходного текста и написан с учетом юридических норм. Если вам потребовалось выполнить перевод юридических документов, то обратитесь в компанию ЕЕТА. Специалисты примут вашу заявку, предоставят консультацию по телефону: +7 (495) 151-99-97 или по электронной почте [email protected] и ответят на все вопросы.

Позвоните и станьте нашим Клиентом telephone +7 (495) 151-99-97

121099, г. Москва,
Смоленская площадь, 3, 7 этаж, офис 752, бизнес центр "Смоленский пассаж"

facebook vk