close
Заказать перевод

Перевод устава на английский

Для устава перевод на английский может потребоваться в ряде случаев. Услуга достаточно популярна среди клиентов, многие компании обращаются в нашу фирму за помощью. Но при подготовке копий необходимо учитывать множество нюансов, они способны повлиять на данный процесс. Переводческая компания ЕЕТА предлагает помочь в данном вопросе. Получить бесплатную консультацию можно по телефону +7 (495) 151-99-97 или по email info@eeta.ru. Мы работаем с 09:00 до 19:00.

Зачем необходим перевод устава на английский язык?

Перевод устава на английский язык необходим при приходе компании в другую страну и открытии собственного представительства. Потребуется пройти официальную регистрацию, нужны учредительные документы. Но госорганы принимают бумаги только на официальном языке государства. Учитывайте данный факт при обращении и воспользуетесь услугами ЕЕТА для подготовки перевода. Только при наличии переведенных документов компания сможет полноценно пройти регистрацию и получить разрешение на осуществление деятельности.

Подготовка перевода потребуется при заключении крупных контрактов и партнерских отношений с другими организациями. Перевод устава на английский – очень непростой процесс. В нем существует множество тонкостей и нюансов, которые необходимо учитывать при выполнении процедуры. Только тогда можно гарантировать точность и исключить недочеты. Во время подготовки перевода важно подобрать правильные эквиваленты для словосочетаний. В бумагах встречается большое количество терминов, особых слов, которые сложно перевести. Задача переводчиков – максимально передать информацию и исключить ее искажение.

Перевод устава на английский
1
Свяжитесь с нами

Вы высылаете скан документа, который необходимо перевести, и свой контактный мобильный номер телефона на info@eeta.ru

2
Получите расчёт

В течении 15 минут на свой электронный ящик вы получаете предварительный рассчет стоимости.

3
Оплатите счёт

Оплачиваете заказ удобным способом.

4
Получите ваш заказ

Получаете в оговоренный срок выполненную работу (переведенные и, при необходимости, нотариально заверенные документы можно получить в электронном или в бумажном виде у нас в офисе).

Как заказать перевод устава на английский?

Чтобы заказать перевод устава на английский язык в нашем переводческом агентстве Вам необходимо:

  • Позвонить нам по телефону +7 (495) 151-99-97
  • Или отправить запрос на email info@eeta.ru
  • Или прийти к нам лично в офис: Смоленская площадь 3, 7 этаж, офис 762, бизнес-центр «Смоленский пассаж».
  • После этого Вы получаете расчет
  • Подтверждаете его
  • Мы выполняем перевод устава на английский. Нужно составлять бумаги по определенной форме, чтобы они были приняты к рассмотрению. Ошибки и отступления недопустимы, они могут привести к невозможности дальнейшего использования копий, процедуру придется выполнять повторно.

В ЕЕТА специалисты учитывают все нюансы и требования, вы будете уверены в качестве услуг. Дополнительно Вы можете заказать нотариальное заверение перевода. Менеджеры ЕЕТА примут заявку, подготовят перевод, проведут проверку и передадут бумаги вам. Процесс занимает минимальное количество времени, вы оперативно получите выполненные копии.

Стоимость перевода устава на английский язык
Языки перевода Не срочный Срочный Сверхсрочный
Английский 500 руб/стр 600 руб/стр 800 руб/стр
Нотариальное заверение 450 руб/док 700 руб/док 700 руб/док

В таблице цен мы указали самые востребованные услуги. Конечно же, стоимость услуг наших специалистов зависит от объема и типа переводимых бумаг, но в бюро переводов ЕЕТА предлагаются привлекательные цены на все виды услуг. Для наших постоянных клиентов действует гибкая система скидок.


Позвоните и станьте нашим Клиентом telephone +7 (495) 151-99-97

121099, г. Москва,
Смоленская площадь, 3, 7 этаж, офис 752, бизнес центр "Смоленский пассаж"

facebook vk